«У Ильи был дом, где все друг друга очень любили, но никто никого не уважал. Так уж повелось с незапамятных лет. Натуры у домашних были широкие и шумливые, а площадь квартиры тесноватая – две комнатушки и кухонька, так что развернуться вширь и не наступить на чье-то самолюбие было мудрено. Давным-давно одна такая натура не выдержала, ей показалось, что остальные занимают места больше, чем положено, и с тех пор мать Ильи каждый месяц получала по почте переводы. Даже сейчас, когда самому Илье уже за тридцать или, как иногда в сердцах говорит мать, – под сорок, нет-нет да мелькал в почтовом ящике корешок перевода…»
Автор, ранее уже судимый, решительно отметает малейшие поползновения кого бы то ни было отождествить себя с героями этого романа. Организаций, министерств и ведомств, подобных Синдикату, существует великое множество во всех странах. Персонажи романа – всего лишь рисованные фигурки, как это и полагается в комиксах; даже главная героиня, для удобства названная моим именем, на самом деле – набросок дамочки с небрежно закрашенной сединой. И все ее муторные приключения в тяжелой стране, давно покинутой мною, придуманы, взяты с потолка, высосаны из пальца. Нарисованы. Сама-то я и не уезжала вовсе никуда, а все эти три года сидела на своей горе, любуясь башнями Иерусалима, от которого ни за какие деньги не согласилась бы отвести навеки завороженного взгляда…
Истории скитаний, истории повседневности, просто истории. Взгляд по касательной или пристальный и долгий, но всегда – проницательный и точный. Простые и поразительные человеческие сюжеты, которые мы порой ухитряемся привычно не замечать. В прозе Дины Рубиной всякая жизнь полна красок, музыки и отчетливой пульсации подлинности, всякое воспоминание оживает и дышит, всякая история остается с читателем навсегда.
Мир, населённый росомахами, филинами и куликами, кажется таким же фантастическим, как и вымышленная вселенная. Редкий счастливчик-взрослый видел бурундука в лесу, слышал стук желтоголового дятла, вдыхал аромат можжевельника у неровной тропы. Что уж говорить о ребёнке – для него тайга всё равно что Нарния! Книга «Иду по тайге» – это краткие зарисовки, байки и советы; меткие наблюдения и остроумные шутки; а главное – это бесчисленные признания в любви к каждому живому существу, к природе в целом и к людям, её ценящим. Вместе с автором читатель изучает, как меняется тайга из месяца в месяц, читает следы на снегу, слушает птичьи песни и встречает «тысячу знакомых»: птиц, грызунов, рыб. Герои, о которых так здорово не писали со времён Виталия Бианки, оживают в замечательной графике художника-анималиста Натальи Габеевой, подготовившей иллюстрации для нового издания. Станислав Олефир (1938–2015) с детства зачитывался историями о приключениях и путешествиях и еще в юности проехал через всю страну, от Запорожья до Приморья, работал агрономом, занимался охотой, преподавал в школе, написал два десятка художественных и научно-популярных книг для детей и взрослых. Его сборник «Когда я был маленьким, у нас была война…», вышедший в издательстве «КомпасГид» в 2017 году, полюбили многие читатели – за лёгкий слог, живописные детали и на удивление светлое настроение.
Желание выпрыгнуть из навязанных обстоятельств жизни преследовало меня с детства. Может быть, отсюда – неукротимое сочинительство, страсть к хотя бы воображаемым превращениям души, пронзительное желание убежать, исчезнуть, оказаться в другом – времени, доме, городе, народе, пространстве, – с другими чувствами. Вечная двойственность, постоянное проигрывание еще одного сюжета: «А что, если это было не так, а так?.. Или вот так?» – двойные пути, двойные ходы, двойные имена и фамилии…
Язык, который понимают все, в любой точке планеты. Немногочисленные, очень похожие звукосочетания, которыми можно выразить любую эмоцию и почти какую угодно ситуацию. Особенно он полезен в случаях безвыходных и неосмысленных. Иногда даже самый интеллигентный человек хочет говорить именно на нем. От избытка чувств. Но надо уметь. Рассказы Александра Цыпкина – уже знакомые вам по книгам «Девочка, которая всегда смеялась последней», «Женщины непреклонного возраста» и новые – в сверхэмоциональной версии. Ограниченным тиражом. Не просто БеспринцЫпные, а МАТЕРНЫЕ. Во всей своей силе и красе, которые можно достигнуть только на этом уникальном языке.
Главный герой осуществил мечту работать лесничим в уссурийской тайге. Живописные картины природы, встречи с таёжниками, пчеловодами, староверами, тигром, медведями, посадка саженцев кедра, находка легендарного женьшеня, тушение пожара. Одним словом, таёжная жизнь. "Пасека" – это ещё и размышление о том, а можно ли людям планеты построить такое же мудрое сообщество, какое строят на протяжении миллионов лет пчелы? Почему рабочая пчела живёт месяц, а пчелиная матка пять лет? Откроет ли свои секреты природа человеку? Всем умеющим ценить природу, эта книга станет лучшим подарком.
Ольга Зоммер – автор незаурядный, пишущий и затрагивающий темы и жизни, и смерти, и жизни после смерти.Многих интересуют эти вопросы: а что нас ждёт там? Стоит ли бояться ада? Существует ли дьявол и можно ли с ним заключить договор? Как себя вести, если твоё время уже пришло?Книга «Дар предвидения, или Три рассказа для размышления» рассчитана на думающего читателя, способного понять, о чём пишет Ольга и что она хочет донести до нас. Возможно, у неё открыт канал и кто-то ей диктует те строки, которые она переносит на бумагу. А иначе откуда ей знать такие вещи, как «Зал распределения душ», «Граница заката» или то, что твоя душа может быть спасена взамен чьей-то?Открыв книгу Ольги Зоммер, вы непременно захотите прочитать её от корки до корки…
Сборник неспокойных, бунтарских стихов различной тематики. Поскольку стихи, пропитанные духом несогласья, время от времени появляясь на свет, составили немалую часть моей поэзии, а всё издавать время пока не пришло, я решил издать их отдельно. Не то чтобы решил… Скорее теперешняя, не обещающая ничего хорошего, обстановка вынудила. Кроме стихов, в сборник вошёл гротескный нигилистско-бунтарский киносценарий Книга содержит нецензурную брань.
В один «прекрасный день» историк Руфат Исмайлов обнаруживает, что человечество полностью забыло «небольшой» исторический факт – Вторую мировую войну. Нет упоминаний в библиотеках, в новостях, в интернете… Это эксперимент или «глитч» мирового компьютера, проект инопланетян или игра мирового правительства? Историк бросает все свои усилия на поиски ответа на данный вопрос.