Вы здесь: Home
“История кораблей” – книга для детей и взрослых. Детскую часть про заокеанские путешествия придумал и нарисовал Дмитрий Набоков, сын великого русского писателя Владимира Набокова. Филолог Юрий Левинг перевёл историю на русский язык и снабдил увлекательным рассказом про мир настоящей техники.
Я пишу эту книгу как мостик. С одной стороны – тот, кто ищет, сомневается и задает честные, неудобные вопросы. С другой – Христос и сокровищница веры Церкви, которые могут казаться далекими и непонятными. Часто между ними – барьер сложного языка и «профессиональной деформации». Даже самые добрые батюшки иногда не могут сойти с «богословского» языка на человеческий, а ищущий человек просто не знает, с чего начать. Моя задача – построить этот мост. Дать универсальные, честные ответы с точки зрения православия на самом простом языке. Чтобы любой человек мог перейти по нему от своих вопросов («про купола», «про эволюцию») к самому главному – к личной встрече с живым Христом и к пониманию Его Церкви.
Майкл Никсон – рисковый молодой парень из бедного квартала города Вандера, верящий в свой крепкий кулак и надежное плечо друга. Он мечтает изменить свою жизнь и вместе с друзьями и любимой девушкой выбраться из болота нищеты. Но в этом спектакле жизни Судьба является режиссером. И именно Многоликая меняет жизнь Майкла. Правда, совсем не так, как тот планировал. И вот уже щепкой в весеннем бурном ручье парня несет навстречу непредсказуемым поворотам Судьбы. Туда, где из таких, как он, куют настоящих воинов. И где желание «отдать долги» легко может осуществиться благодаря поддержке новых боевых друзей. Завтра будет день? Поживем – увидим.
На фоне грядущих еле ощутимых опасностей, Мария со своей группой уезжает, чтобы получить необходимый опыт в сражении артефакторов. Так как без него пустое сражение не будет иметь смысла. Проигрыш или победа в руках самой девушки.
Месть осталась в прошлом. Орден Круга и Совет Четверых совершили то, что считалось невозможным вот уже шестьдесят лет. Они восстановили клан Хаоса. Греймоды больше не в опале. Нам вновь вернули приставку «великий род», вот только радости это не принесло. Потому что инерция мышления – страшная штука. Маги хаоса по-прежнему считались опасными преступниками, и переломить это не мог даже указ императора. К тому же сейчас, когда у Греймодов появился свой дом, на нас стало гораздо проще охотиться. Что же – пусть охотятся. Кто будет против, когда ресурсы сами плывут к нам в руки? Отказываться от такого мы точно не станем. Что касается всего остального – справимся и с этим! Греймоды иначе не умеют.
Кристофер Мэллоун благословлен кровью волшебного народа. Она наградила его синими глазами, что хранят свет солнца Той Стороны, и силой, о потенциале которой он не имеет ни малейшего понятия. Эбигейл Айвз – фэйри-полукровка, которая скрывает свой истинный облик под гламором. Она готова пойти на многое, чтобы воспользоваться силой Кристофера и вернуть исчезающее волшебство. А цена… разве она важна? Ведь Третья Дорога ведет их вперед, и кто знает, кого они встретят, когда зайдут слишком далеко.
Когда твоя магия превращает экзамен в цирк с огнями, а его единственный друг – садовый гном, билет в один конец кажется неплохой идеей. Наш побег – это старый автобус, два чемодана и полное отсутствие планов. Наше пристанище – городок, где живут удивительные люди, ковры вздыхают от счастья, а призраки поют серенады. Кажется, мы нашли то, чего нам обоим не хватало: я – того, кто не убегает от моих чар, а он – ту, кто не смеется над его коллекцией. Но что, если наш хаос – не проклятие, а дар? И два изгоя вместе – это не слабость, а новая магия? Готовы ли мы создать свой собственный мир – с говорящими гномами, фарфоровыми котами и магией, которая не вписывается ни в одни правила? Пусть это будет величайшей катастрофой в идеальной жизни – или началом чего-то совершенно нового. P.S. Гильдия, если вы это читаете – нет, мы не вернемся. Да, ваши свитки до сих пор пахнут луком. И да, это был прекрасный суп.
Многолетняя Война между королевствами, вынуждает призвать повелительницу Бивреста, могущественую волшебницу, которая переродилась в мире людей и ничего не подозревает о своей силе. В Сильфии она встречает подругу детства, та просит ее уничтожить лидера вражеского государства Грифмадар
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.В подборку вошли повести «Ora et labora», «Cito, longe, tarde!», а также рубаи и баллады. Проникнувшись эстетикой эпохи, читатель может поначалу решить, что имеет дело с обычными историческими произведениями. Но вскоре осознаёт, что это чувство обманчиво…
Она плакала светом. В её детских слезах, вызванных вселенской обидой, преломлялись солнечные зайчики, создавая иллюзию хрустальных алмазов. Это горе было первым, абсолютным и навсегда изменившим её внутренний ландшафт. Что случилось с маленькой Кристиной в тот день? Как это детское, чистое страдание, неразбавленное цинизмом, отзовётся годы спустя? И сможет ли взрослая женщина, выросшая из той девочки, найти чувство, способное затмить собой даже ту самую, давнюю, всепоглощающую боль? История, которая начинается с детской трагедии и ведёт к взрослой любви – такой же сильной, безусловной и меняющей всё вокруг.