Алессандра всегда хотела большего, чем могла предложить ей жизнь. Выросшая в многоквартирном доме в Риме в 1930-е годы, она наблюдает, как мечты матери рушатся, а ее собственное будущее становится все более неопределенным. Она страстно влюбляется в Франческо, профессора-антифашиста, выходит за него замуж, но оказывается лишь зависимой от мужа, так и не пожелавшего понять ее глубинные переживания. Она все чаще задает себе вопрос: что же нужно, чтобы освободиться от ожиданий общества и начать жить по своим правилам? Роман, основанный на опыте самой Альбы де Сеспедес, представляет собой точное и вневременное изображение женской судьбы и женских переживаний, полных яростной и незабываемой силы.
Роман «Собаки и волки» погибшей в 1942 году в Освенциме французской писательницы российского происхождения Ирен Немировски – последняя книга, опубликованная при ее жизни. Жизнь в черте оседлости в дореволюционном Киеве, эмиграция и попытки ассимиляции, поиск корней, осознание своего еврейства, роковая и безнадежная любовь главных героев, связанных давними воспоминаниями – художницы Ады Зиннер и ее возлюбленного, богатого банкира Гарри, отпрысков двух принадлежащих к разным мирам еврейских семей, способность и неспособность интегрироваться – вот немногие из вопросов, которые поднимает роман. На русском языке публикуется впервые.
Июнь 1944-го. Рядовой Лаки гибнет во время Высадки на нормандском пляже. Двадцать лет спустя его невеста Алиса, продолжающая хранить верность погибшему возлюбленному, узнает о безумном договоре, заключенном за несколько часов до кровавой бойни. И в жизни ее появляется цель – выяснить правду о том, что произошло с ее женихом накануне исторической битвы. История перемещается из деревушки на северо-западе Франции в Вашингтон и обратно, Алиса идет по исчезающим в песке времени следам, чтобы понять – кем же был погибший Лаки: героем или жертвой. По пути ей придется разбудить немало демонов из прошлого, пережить немало приключений, не раз оказываться под угрозой смерти. Но однажды Алиса узнает правду, и она окажется невероятной.
Ты помогаешь системе. Ты борешься с системой. Вопрос в том, кто первым нажмет DELETE. Маша Максимоу всегда знала, что делает. Она работала на элитную киберразведку в Ираке, Мексике, Словстакии – среди политических интриг и теневых операций. Создавала алгоритмы тотального контроля, делая систему всевидящей. Она верила, что сможет играть по своим правилам и оставаться на шаг впереди, но ошибалась. Все меняется: под прицелом оказываются те, кто ей дорог. Свободы больше нет: каждый звонок, сообщение, движение уже записаны. Сопротивление – это прямая дорога в тюрьму. Маша возвращается в Сан-Франциско, чтобы помочь друзьям. Перед ней выбор: снова служить системе – только так можно спасти тех, кого она любит, – или рискнуть всем, не предав себя… Если когда-то ты продал свою душу, можно ли ее выкупить обратно? Тебя читают. Тебя вычисляют. Ты уже в их базе.
Баба Дуня возвращается в свое село после аварии на Чернобыльской АЭС. Пока весь мир боится фонящих радиацией лесных плодов, она с единомышленниками выстраивает новую жизнь. Посреди бесхозной земли, где птицы поют громче, чем где-либо еще. Пока смертельно больной Петров раскачивается в гамаке и читает любовные стихи, а доярка Марья водит шашни со столетним Сидоровым, баба Дуня пишет письма в Германию дочери. Но тут в селе появляются чужие – и община вновь оказывается под угрозой исчезновения. Алина Бронски пронзительно и поэтично, иронично и душевно возрождает погибший мир. Она рассказывает историю села, которого уже не должно быть, и необычной женщины, которая в преклонном возрасте обретает собственный рай.
Париж, 1940 год: война приближается к городу любви. Жак Дюваль, владелец небольшого книжного магазина, и его красавица-жена безумно любили друг друга и мечтали о светлом будущем, пока однажды все не рухнуло с приходом нацистов. Жена вынуждена скрываться, и Жак должен стоять в стороне и наблюдать, как нацисты отнимают у него все, что ему дорого. Все, кроме последнего лучика надежды: любимого книжного магазина. Когда однажды ночью к нему в дверь стучатся молодая женщина с ребенком и умоляют об убежище, он понимает, что его единственный выход – еще раз рискнуть всем, чтобы спасти жизнь… Наши дни: Жюльет и ее муж наконец-то добрались до Франции, отправившись в романтическое путешествие своей мечты, но с каждым днем она все больше осознает, насколько они отдалились друг от друга после 25 лет брака. После чудовищной новости об измене Жульет решает начать новую жизнь в Париже – на родине ее бабушки. Она жаждет узнать прошлое своей семьи, когда случайно натыкается на заброшенный книжный магазин с вывеской «Продается» в витрине, чувствует, что это место предназначено ей судьбой.
Фрау Морман раздражает всё. Соседка, постоянно репетирующая пьесу Шумана, – неужели других произведений нет? Ее гости, что слишком громко смеются в среду после обеда (лучше шуметь по вторникам!). Деревья на смежном участке, которые – подумать только! – сбрасывают листья именно на ее дорожки. Но внимание, забота и сострадание могут растопить сердце даже самой сварливой соседки. А если и они не справятся, то вся надежда на очаровательного мопса Густава.
Radovan Trajković – autor zbirke pripovedaka "Misli iz zemlje i druge priče", filolog rusist, profesor i prevodilac sa 30-godišnjim prevodilačkim iskustvom na radu u Rusiji. Zbirka pripovedaka predstavlja svojevrsnu sintezu filozofije, književnosti i savremenih političkih događaja u svetu.
Каждую новогоднюю ночь ровно в полночь во всех японских храмах раздается 108 ударов колокола – по числу земных грехов, что мешают человечеству достичь счастья и обрести гармонию. Каждый удар колокола отпускает один из этих грехов, символизируя, что с началом нового года начнется и новая жизнь, свободная от тягот и страданий. Сохара Мамору родился на самом маленьком из всех японских островов в новогоднюю ночь с последним ударом колокола, и это обстоятельство изменило всю его жизнь. Он рано научился исправлять все, что выходило из строя. И чинил Сохара не только вещи – где ободряющей улыбкой, где добрым словом, а где понимающим молчанием он совершенно бескорыстно старался поддерживать окружающих его людей и облегчать их боль. Сохара не знал, что самим фактом своего существования привнес в жизнь соседей веру в маленькие чудеса. Он и не подозревал, сколь много значил для односельчан, пока пришедшее в канун очередного Нового года письмо не перевернуло всю жизнь с ног на голову – и пока все островитяне не объединились, чтобы отплатить ему за все сделанное добро. «108 ударов колокола» – дебютный роман Кэйко Ёсимуры, написанный на итальянском языке.
«Сказочные женщины» – это настоящее исследование о женских судьбах в знакомых всеми классических сюжетах. Изысканно и утонченно, с опорой на первоисточники, специалист по европейской мифологии и фольклору Шэрон Блэки предлагает пересмотреть женскую роль в сказках и мифах и задаться вопросом: почему же во главу угла всегда ставятся мужчины, а женщин отодвигают на второй план? В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.